2) -anza, -enza
表示"性质,状况,行为,过程,总量,程度” 等。
以-are结尾的动词,转化成名词时加-anza:
importare , v. 对… 要紧,2. 进口,引入
Importanza, n. 重要,重要的地位,自大
dimenticare, v. 忘记,忽略
dimenticanza, n. 忘记,忽略
sperare,v.希望;speranza, n. 希望,望德
而-enza转化以 –ere 或 –ire 结尾的动词:
conoscenza, n. 1. 知识,学识;2.认识,相识
来自:conoscere, v. 认识
resistenza, n. 抵抗,抵抗力,耐性
来自动词:resistere , v. 抵抗,抗拒, 忍住
affluenza, n. 1. (水)汇流2. (货)汇聚3. 人群云集
动词:affluire, v. 流入, 汇聚,涌向
也有些名词不是由动词而来:
circostanza, n. 环境,事件,状况
diligenza,n. 勤奋, 用功
frequenza, n. 频率
其中一些也可以做动词的字根:circostanziare, v.仔细说明
有些动词可以加上不同的词尾,变成不同的名词,请看下面的例子,体会它们间的区别:
esperire, v. 1.试验,实验 2. 进行,实施。
esperienza,n. 1.经验,体验,经历2.阅历,见识,3. (科学)试验
esperimento, n. 1.实验2. 科学实验3. 试探,尝试