例句: Questo caffè è buono da morire!
译文: 这种咖啡太好喝了!
faccia tosta esp. 厚脸皮,无耻; (字面)烤熟的脸
例句: Paolo mi ha dapprima insultato ed offeso durante l’intera conversazione, poi mi ha invitato alla sua festa. Che faccia tosta che ha!
译文: 在这个谈话的过程中,保罗先是辱骂我,惹我生气,然后有邀请我去参加他的宴会.他的脸皮有多厚啊!
fame da lupo (avere una) esp. 非常饿,饿极了; (字面)饿得像狼一样
例句: A che ora ceniamo? Ho una fame da lupo!
译文: 我们几点吃晚饭啊?我都快饿死了!
fogna (essere una) s.f. (是)一个无底洞,指某人可以吞下所有实际的或有比喻意义的东西; (字面)是一个下水道
例句: Davide ha mangiato tutto quello che c’era nel frigid e ha ancora fame. è proprio una fogna!
译文: 大卫吃光了冰箱里所有的东西,但他还是饿,他是个不折不扣的无底洞!
同义词 cloaca s.f. (字面)下水道,污水沟
levarsi di torno esp. 离开,走开,滚蛋; (字面)起身在周围转转
例句: Levati di torno! Non dovresti essere qui!
译文: 滚开!你不应该待在这儿!
同义词1 alzare I tacchi esp. 走开; (字面)抬起鞋跟
Alza i tacchi! 走开!
同义词2 aria inter. 走开; (字面)空气
同义词3 circolare v. (字面)环绕,转圈
Circola! 滚开!