又及: prendere in schifo esp. 厌恶某人或某物
figo s.m. 英俊的人,美男子
例句: Hai visto il nuovo ragazzo di Giovanna? È così figo!
译文: 你见过乔瓦娜的新男友没?他真是个大帅哥!
又及: figone s.m.
flippato/a (essere) agg. (源自英语)疯狂的; (字面)源自动词flipparsi, 意思是”弹出”,”跳出”
例句: Come mai quell’uomo sta parlando ad un lampione? Deve essere flippato!
译文: 那个男的怎么在和路灯柱子说话啊?一定是发狂了!
同义词 di fuori (essere) esp. (第2课,19页); (字面)出离(自己的头脑)
frana s.f. 失败者,没用的人,废物; (字面)山崩.塌方
例句: Questa è la terza volta che Franco viene liceniato questo mese. È davvero una frana.
译文: 这是这个月弗朗科第三次被炒鱿鱼了.他可真是个废物.
pizza s.f. 令人厌烦的人或事物;讨厌鬼;比萨饼
例句: Non andare a vedere quel film! L’ho visto ieri ed era una tale pizza!
译文: 你别去看那个电影啊!我昨天看了,简直是招人烦!
同义词1 depressione s.f. 指那些无聊烦人的东西; (字面)沮丧,消沉
同义词2 palla s.f. (第2课,20页)烦人的人或事物; (字面)弹丸,球
同义词3 piaga s.f. (意大利北部和中部方言); (字面)瘟疫,灾害
portare male gli anni esp. 显得衰老,显得比实际年龄大; (字面)没有把年岁带好
例句: Martina ha solo venticinque anni? Ne dimostra sessanta! Li porta davvero male.