I Tre Porcellini
Siam tre piccoli porcellin,
我们是三只小猪
siamo tre fratellin.
我们是三兄弟
Mai nessun ci dividerà...
从来不分开
tralla-la-là-la-là!
Siam tre piccoli porcellin,
我们是三只小猪
siamo tre fratellin.
我们是三兄弟
Mai nessun ci dividerà...
从来不分开
tralla-la-là-la-là!
In un tiepido mattin
在一个明媚的早晨
se ne vanno i porcellin,
三只小猪出门去
dimenando al sole i loro codin,
阳光下的它们 忘记所有忧虑
spensierati e birichin.
打打闹闹
Il più piccolo dei tre
最年幼的小猪
ad un tratto grida: «Ahimè!
突然大喊:“啊呀
Da lontan vedo il lupo arrivar...
有一只大灰狼正朝我们过来
Non facciamoci pigliar».
别被抓住了呀”
Marcia indietro fanno allor,
三只小猪赶紧掉头往家里
filando a gran velocità.
快速地向前跑
Mentre il lupo corre ancor,
大灰狼也在拼命跑
a casa sono già.
三只小猪到家了
Prima chiudono il porton,
先关上门
poi s'affacciano al balcon:
再往外看
or che il lupo non può prenderli più,
现在大灰狼抓不住它们了
tutti e tre gli fan «cu-cu
三只小猪开心地叫着
cu-cu, cu.cu, cu-cu-cu-cu-cu-cu».
Ah! Ah! Ah! Che bell'affar
哈哈哈 干得棒
il lupo non potrà cenar!!!
大灰狼要饿肚子咯
Siam tre piccoli porcellin,
我们是三只小猪
siamo tre fratellin.
我们是三兄弟
Mai nessun ci dividerà...
从来不分开
tralla-la-là-la-là!
tralla-la-là-la-là!