会话 CONVERSAZIONE
Un invito per telefono
一次电话邀请
Flavia chiama Pietro al telefono e la invita ad una festa alla casa sua.Flavia给Pietro打电话,邀请他到她家参加一个宴会。
Fa il numero.dring dring 拨打号码:丁铃铃
P: Pronto.喂
F: Pronto, posso parlare con Pietro, per favore.喂,我可以和Pietro通话吗?麻烦了!
P: Sono io, con chi parlo?就是我,你是谁啊?
F: Ciao, Pietro. Sono Flavia. Come stai? 你好Pietro,我是Flavia,你怎么样?
P: Bene! Grzaie, e tu?很好,谢谢,你呢?
F: Anch'io abbastanza bene, grazie.我也相当好,谢谢。
Senti, domani sera faccio una festa a casa mia, ci vieni anche tu?你听着,明天晚上我在我家里举办一个宴会,你也来吗?
P: Grazie, accetto con paicere l'invito.谢谢,我很乐意接受你的邀请。
Chi ci sarà? 会有谁呢?
F: Paolo rossi. Lo conosci? Paolo Rossi.你认识他吗?
P: Sì, lo conosco bene.是,我很熟。
L'ho conosciuto a casa di Franco.我在Franco家认识的他。
Ci saranno gli altri ospiti? 还有其他客人吗?
F: Carla Ferretti. La conosci?Carla Ferretti。你认识她吗?
P: No, non la conosco.不,不认识她。
F: Allora la conscerai domani.那么你将会在明天认识她。
Verranno Mauro Sotili e Lucio Roversi.Mauro Sottili和Lucio Roversi也将会来。
Questi li conoscerai sicuramente? 这些人你肯定认识。
P: Sì, li ho conosciuti per caso, e ora siamo buoni amici.是,我凑巧地认识他们,现在我们是好朋友。
Chi ci sarà oltre a loro quattro? 除了他们这四个还会有谁呢?
F: Ci sono anche due amiche cinesi.还有两个中国朋友。
P: Non le conosco e sono felice di poterle conoscere domani sera.我不认识她们,很高兴明天晚上可以认识她们。
F: Ah! senti, devo chiderti un favore.对了,你听下,我要求你一件事。
Tu sai che ho molti dischi, ma pochi compact-disc,你知道我有很多唱片,但是激光唱片很少;
mi puoi portare alcuni dei tuoi?你可以带给我一些你的那些吗?
P: Senz'altro! Quando passerò per quel grande negozio vicino a casa tua,当然。当我经过你家附近的那家大商店时,
ne comprerò ancora degli altri.我还会再买一些其他的。
Ti porterò anche una sorpresa!我还会带给你一个惊喜!
F: Che sorpreso sarà?会是什么惊喜呢
P: Non posso dirti per ora.我现在不可以说。
Lo saprai solo quando sarò arrivato a casa tua.我到了你家时你才会知道。
F: Sarà una maschera?会是一个面具吗?
P: No, Posso dirti che è un pacco.不是,我可以告诉你是个包裹。
F: Scusa, c'è qualcuno che bussa la porta, sarà un amico.对不起,有人在敲门,可能是朋友。
Vado ad aprire.我去开门。
Grazie, Pietro, ci vediamo domani.谢谢,Pietro,明天见!
P: Grazie a te, ciao, a domani.谢谢你,再见,明天见!