-表示必须减缓速度, 并在海关停下 indica che bisogna rallentare e fermarsi alla dogana -只有需要进行申报时才必须减缓速......
-表示一条为兽力载物专设的道路的结束 indica la fine di un passaggio riservato per quadrupedi da soma -表示一条为兽力载......
-表示解除有马匹横过的危险 indica la fine del pericolo di attraversamento di cavalli -表示结束有野兽横穿的路段 indica ......
-表示有闲游野兽的出现 indica la presenza di animali vaganti -不准车辆通行 non consente il transito ai veicoli -不准兽......
-表示一条为兽力载物专设的路线 indica un percorso riservato ai quadrupedi da soma -可与补充路牌配合使用, 表示到达训马......
-表示一条行人和自行车混用路线的终点 indica la fine dell'itinerario riservato alla circolazione promiscua di pedoni e ......
-表示一条为行人和自行车混用专设的跑道 indica la fine di un percorso riservato promiscuamente ai pedoni e ai velociped......
-表示解除手推自行车通过的禁令 indica la fine dell'obbligo di transitare con biciclette condotte a mano -表示一条行人......
-表示结束一个专为行人和自行车设置的地区 indica la fine dell'area riservata promiscuamente ai pedoni e ai velocipedi -......
-表示一个只允许手推自行车通过的地区 indica un'area transitabile con biciclette soltanto se condotte a mano -不准机动......
-表示一个与自行车跑道分开的人行走道 indica un percorso pedonale affiancato da una pista per velocipedi ma da questa s......
-表示一条紧挨着步行街的自行车线路 indica un percorso ciclabile affiancato ad un percorso pedonale -表示一条紧挨着步行......
-可以表示继续一条紧挨着步行街的自行车专用跑道 pu indicare il proseguimento di una pista riservata ai velocipedi affia......
-表示结束一条自行车专用跑道 indica la fine di una pista riservata ai velocipedi -表示一个禁止自行车通行的地区 indica ......
-可以设置在一条自行车专用道的开头 pu trovarsi all'inizio di un percorso riservato ai velocipedi -表示结束一条自行车专......
-表示一条只准自行车通行的道路 indica un itinerario percorribile esclusivamente dai ciclisti -表示一段自行车穿行线 ind......
-禁止自行车通过 vieta il transito alle biciclette -表示一个禁止自行车通行的地区 indica un'area esclusa al transito de......
-表示步行街的终点 indica la fine del viale pedonale -禁止行人通过 vieta l'attraversamento pedonale -表示结束一个禁止......
-准许车辆非常谨慎地通过, 并要特别注意行人 consente il transito dei veicoli solo con particolare prudenza ed attenzion......
-必须拆除防滑链条, 以免损坏沥青表面 obbliga a togliere le catene per non rovinare l'asfalto -必须给行人让行 obbliga a......