
文中与之相同意思的是etichette这个词,
是etichetta的复数形式。
为什么?
etichetta本身的意思是“标签”,一个东西的标签,
实际上也就是反应它本质的某个东西。我们来看下整个
句子:Master e Disaster, maestri e disastri, sono 
le etichette che assegna scherzosamente alle due 
categorie. Master和Disaster(也就是maestri和
disastri行家和灾难)就是以玩笑方式给这两种类型
分配的标签。显然,这里的etichette就是对这两种
categorie的定义,也就是definizioni。
英语
日语
韩语
法语
德语
西班牙语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

