意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 马可波罗行纪 » 正文

意语阅读:马可波罗行纪(31)

时间:2012-05-07来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:Di Baudac, come fu presa. Baudac una grande cittade, ov' lo califfo di tutti li Saracini del mondo, cos come a Roma il papa di tutti li cristiani. Per mezzo la citt passa uno fiume molto grande, per lo quale si puote andare infino nel mare
(单词翻译:双击或拖选)

Di Baudac, come fu presa.

Baudac è una grande cittade, ov'è lo califfo di tutti li Saracini del mondo, cosí come a Roma il papa di tutti li

cristiani. Per mezzo la città passa uno fiume molto grande, per lo quale si puote andare infino nel mare d'India, e quindi

vanno e vegnono me(r)catanti e loro mercatantie. E sappiate che da Baudac al mare giú per lo fiume àe bene 18

giornate. Li mercatanti che vanno in India vanno per quello fiume infino a una città ch'à nome Chisi, e quivi entrano nel

mare d'India. E su per lo fiume tra Baudac e Chisi (è) una cittade ch'à nome Bascra, e per quella cittade e per li borghi

nasce gli migliori dattari del mondo. In Baudac si lavora diversi lavorii di seta e d'oro in drappi a bestie e a uccelli.

 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意语 阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴