意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 意文意语 » 正文

意语美文:你在我心中 2

时间:2016-12-13来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:Vero, ma io ti ascolto e in me fai rumore! Mi diranno chenon posso parlarti. Vero. Ma cosa servono le parole, tumi fai b
(单词翻译:双击或拖选)
Vero, ma io ti ascolto e in me fai rumore! Mi diranno che 
 
non posso parlarti. Vero. Ma cosa servono le parole, tu 
 
mi fai battere il cuore. E se il cuore è l'organo della 
 
vita, anche se io non ti tengo per mano, non ti vedo e 
 
non ti parlo, faccio molto di più, ti tengo nel cuore... 
 
io ti tengo nella mia vita.
 
但是,说话有什么用,你,已经让我心
 
神摇曳了。如果说心脏是生命之器,那么,尽管
 
我没牵你的手,尽管我见不到你、无法同你言语,
 
可我能为你做得更多,把你放在心里,驻留在我生
 
命里。
 
词汇解析:
 
tenere[v.] 使处于,使留在
 
udire[v.] 听
 
servire[v.] 用来,有用
 
battere[v.](心脏)跳动
 
organo[s.m.] 器官
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利语 阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴