Cascata delle Marmore 意国最著名的瀑布
La fragorosa colonna d’acqua parte da un
dislivello di 165 metri, per poi discendere
in tre diversi salti e trasformarsi in una
spumosa nuvola bianca dal fascino quasi
indescrivibile. Creata in epoca romana per
volontà del Console Manlio Curio Dentato, oggi
fornisce energia elettrica alle industrie
siderurgiche ternane.
轰鸣的河水从165米高的悬崖落下,奔腾的水流
拍打在三级明显的落差上,形成氤氲的水汽,
如同美不胜收的云朵。她由古罗马执政官库里
乌斯·登塔图斯下令动工建设,一直造福社会,
为Terni地区的炼钢业提供了源源不断的水电能。
位于:Umbria