意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语语法 » 意大利语动词 » 正文

tirare你会用了吗

时间:2020-04-21来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:1. L'espressione tirare la carretta significa:A. vivere in ristrettezze economicheB. lavorare faticando molto答案:B2. L
(单词翻译:双击或拖选)
1. L'espressione "tirare la carretta" significa:
 
A. vivere in ristrettezze economiche
 
B. lavorare faticando molto
 
答案:B
 
 
2. L'espressione "tirare in ballo qualcosa" significa:
 
A. acquistare qualcosa di inappropriato
 
B. affrontare in un discorso un argomento inappropriato
 
答案: B
 
3. L'espressione "tirare l'acqua al proprio mulino" significa:
 
A. coinvolgere qualcuno in una discussione
 
B. difendere i propri interessi
 
答案: B
 
4. L'espressione "tirare i remi in barca" significa:
 
A. affaticarsi troppo
 
B. concludere un'attività
 
答案: B
 
5. L'espressione "tirare per le lunghe" significa:
 
A. ritardare la conclusione di qualcosa
 
B. anticipare la conclusione di qualcosa
 
答案: A
 
6. L'espressione "tirare le orecchie a qualcuno" significa:
 
A. cercare di convincere qualcuno
 
B. rimproverare qualcuno
 
答案: B
 
7. L'espressione: "tirare le cuoia" significa:
 
A. morire
 
B.avere il controllo di una situazione
 
答案: A
 
8. L'espressione: "tirare la cinghia" significa:
 
A. risparmiare il più possibile
 
B. lavorare il più possibile
 
答案: A
 
9. L'espressione: "tirare le fila di una situazione" significa:
 
A. concludere una discussione o una trattativa
 
B. dare inizio a una discussione o una trattativa
 
答案: A
 
10. L'espressione "tirare troppo la corda" significa:
 
A. insistere troppo in una richiesta, rischiando così di non ottenere nulla
 
B. cercare di volgere ogni cosa a proprio vantaggio
 
答案:A
 
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利语 动词


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴