意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语语法 » 意大利语语法讲解 » 正文

DARE PER SCONTATO

时间:2018-03-26来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:L'esameandato cos bene che do perscontato di averlo passato.考试进行得如此顺利,我相信我肯定能通过。解释:Dovrebbe esser
(单词翻译:双击或拖选)
L'esame è andato così bene che do per 
 
scontato di averlo passato.
 
考试进行得如此顺利,我相信我肯定能通过。
 
解释:
 
Dovrebbe essere scontato, dovrebbe essere 
 
ovvio che i genitori provino amore per i 
 
propri figli, che provino in 
 
 
qualche modo affetto. E quindi DARE PER SCONTATO 
 
significa in questo senso proprio reputare che una 
 
cosa, che in questo caso è un sentimento, sia ovvio, 
 
sia certo, quindi avere la certezza che una cosa ci sia.
 
父母对自己的孩子很有爱,这应该是毫无疑问 ,
 
显而易见的,他们用感情倾注的方式表现出来。所以
 
dare per scontato在这种
 
 
情况下意味着很相信一件事情,在这个句子里表达的是一
 
种情感,很显然、很确定,很肯定它的存在。
 
但是,不是所有情况都表达这么一种正面的情感,在
 
有的情况下还表达一种消极负面的情感。
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利语 语法


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴