大体上来说,当后面的名词只是表达泛泛的意思时,用简
单前置词;当后面的名词指代变具体后,比如说:有形容
词修饰、有名词补语修饰、或者有一个关系从句修饰时,
就用缩合前置词。
接下来我们一个一个突破:
A
简单: (泛指某个地点)
a teatro, a letto, a tavola, a pranzo, a cena, a casa, a scuola, a riva
Ps. 这里a letto/ a cena/ a pranzo更多是在表明一
个状态(un'condizione),一个行动(un'attività),而不是一个地点
缩合:(具体指代)
Stasera al teatro della mia città c'è uno spettacolo interessante.
今天晚上我城市的剧院有一个很有意思的演出。