意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语语法 » 意大利语语法讲解 » 正文

Però表达惊讶和钦佩

时间:2018-06-02来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:27. Per!/Ah, per!Indica stupore e ammirazione, ma pu ancheavere una sfumatura negativa o di rimprovero.表达惊讶和钦佩,
(单词翻译:双击或拖选)
27. Però!/Ah, però!
 
Indica stupore e ammirazione, ma può anche 
 
avere una sfumatura negativa o di rimprovero.
 
表达惊讶和钦佩,但也可以有一些轻微的消极意味或是责备。
 
例子:
 
- Deve ancora restituirmi dei soldi, e me ne ha chiesti degli altri!
 
- 他之前又问我再借了些钱,所以他还得再还给我一点!
 
- Ah, però!
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利语 语法


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴