意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意国体坛娱乐 » 意大利名人 » 正文

奥巴马与米歇尔的爱情 9

时间:2017-05-08来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:CHIUDERE (A VOLTE) GLI OCCHI时而睁一只眼闭一只眼Secondo Michelle ogni tanto, se lastoriasana, ci si pu concedereuno stra
(单词翻译:双击或拖选)
CHIUDERE (A VOLTE) GLI OCCHI 
 
时而睁一只眼闭一只眼
 
Secondo Michelle ogni tanto, se la 
 
storia è sana, ci si può concedere 
 
uno strappo alla regola. In fondo 
 
che sarà mai per qualche piccolezza 
 
che non funziona!
 
米歇尔认为,发生一些小摩擦时,如果出
 
发点是好的,那可以破个例,给对方一个
 
台阶下。毕竟一点小事又不会怎样。
 
(有时候太较真儿了反而不好)
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利语 爱情


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴