意大利语学习网
中国年的故事 8
日期:2017-02-04 03:30  点击:308
Solitamente le buste rosse vengono regalati 
 
dalle coppie sposati ai famigliari o agli 
 
amici più giovani e scapoli; è anche 
 
pratica comune per gli adulti donarli 
 
ai bambini. Un altro termine per definire 
 
lo scambio delle buste rosse è Yāsuìqián.
 
通常来说,红包是由已婚者赠送给家
 
庭成员或者赠送给年轻人和单身宝宝
 
们的礼物~也可以说是由成年人赠送给
 
孩子们的新年礼物,所以久而久之,
 
红包又有了另外一个名字,“压岁钱”。
 
 
说到过年,大家还会想到什么活动呢?
 
放烟花,粘窗花,贴对联,包饺子,
 
吃团圆饭,小编十个手指头都数不完啦,
 
不过,在小编看来,有一个活动最具中
 
国特色啦,是什么呢?你猜~哈哈,
 
铛铛铛~当然是舞狮啦!!

分享到:

顶部
09/28 15:27