意大利语学习网
意大利语阅读:如果你真爱我
日期:2017-07-09 21:15  点击:328
Se mi amassi veramente lo faresti
 
如果你真爱我,你就会这么做了
 
Si tratta di un ricatto emotivo. Magari 
 
non è quello che vuoi, ma inconsciamente 
 
stai cercando di manipolare il partner 
 
mettendogli pressione in modo che faccia 
 
quello che tu reputi sia giusto fare, 
 
perché vuoi essere tu a decidere o credi di 
 
saperne più di lui.
 
这是一种感情上的敲诈,也许这并不是你
 
想要的,但在不知不觉中, 你已经在试图
 
通过施加压力来操纵对方。让对方去做你
 
认为对的事情,因为你想要自己成为那个
 
做决定的人,或者你相信你懂的比他更多。

分享到:

顶部
09/28 05:29