意大利语学习网
意大利语阅读:南部西瓜的叫法
日期:2017-07-22 17:19  点击:331
Mellone / Melone d'acqua
 
Mentre nell'Italia meridionale l’espressione comune 
 
è mellone (omelone) d’acqua, per distinguerlo dal 
 
mellone di pane, quello chetutto il resto d’Italia 
 
chiama semplicemente melone, e in Toscana viendetto 
 
anche popone.
 
但是在意大利南部呢,西瓜的通用说法是
 
“mellone d’acqua”或是“melone d’acqua”,
 
这是为了跟mellone di pane区分开来,这个
 
mellone di pane,在除意大利南部地区之外,
 
都被简单地称之为“melone”(也就是大家所熟
 
知的“哈密瓜,甜瓜”,意大利的哈密瓜真的超
 
级超级甜!!!),不过在托斯卡纳地区,甜瓜
 
也被称之为“popone”。

分享到:

顶部
07/26 11:03