意大利语学习网
麻麻香蕉不重
日期:2017-12-07 00:57  点击:319
Un bimbo chiede alla mamma se può avere la banana per cena.
 
小男孩问麻麻,晚饭可不可以吃香蕉。
 
La mamma risponde di no perchè è troppo pesante.
 
妈妈不同意,说太难消化了(也意为“太重了”)
 
Dopo qualche minuto il bambino prende in mano la banana, 
 
la porta alla mamma e le dice:
 
几分钟以后,小男孩手里拿香蕉来找麻麻,给她看,并说:
 
"Guarda, non è pesante... la sollevo con una sola mano!".
 
“看啊,不重呀,我一只手就举起来了!”
 
童鞋们get到pesante这个笑点了吗?我们再来点小提示~
 
Pesante双关
 
1. “难以消化的”:cibo pesante(油腻、难以消化的食物)
 
2. “沉重的”:valigia pesante(沉甸甸的手提箱)

分享到:

顶部
07/17 06:29