意大利语学习网
意大利语阅读:Spiegazione
日期:2020-01-22 20:48  点击:291
【Spiegazione】
 
Ovviamente, le uova non hanno peli, pertanto, dire che una persona cerca il pelo nell'uovo equivale a dire che è eccessivamente meticolosa e che intende cercare difetti e manchevolezze altrui, anche laddove sono impercettibili o addirittura assenti.
 
Comune il detto “Trovare il pelo nell’uovo”, usato per indicare un comportamento pedante, chiaramente volto alla ricerca di una scusa anche minima per inficiare un progetto.
 
显然,鸡蛋里面没有毛发,因此,说一个人在鸡蛋中寻找毛发就是说它过于吹毛求疵,想要找到对方的缺点和不足,即使这些缺点是不易察觉甚至根本就是不存在的。
 
“Trovare il pelo nell’uovo”这个表达很常见,常用来指示一种卖弄式的行为,很明显有时就是指想要找一个哪怕是很小的理由来阻碍事情的进展。
 

声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
 
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。

分享到:

顶部
09/21 01:45