关于北方意大利女友的小常识:
Non ama le effusioni in pubblico
她不喜欢在公共场合过于热情
Non è che sia fredda, semplicemente non le piace essere messe in vetrina, e se lui vuole darle un bacio ogni trenta secondi e ovunque si trovino, è in difficoltà. Meglio spiegarsi, perché il rischio è che l'uomo pensi di non piacerle più o che lo stia allontanando: sta alla donna dimostrargli che non è così (quando sono da soli).
不是说她比较冷淡,其实只是她不喜欢
成为众人眼光的交点,要是你每30秒不
管在哪都要亲她一口,这会比较困难。
最好解释一下,因为你们可能会以为她
不再喜欢你了,然后她在远离你:这就
要等到私底下的时候,她来告诉你了。
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。