In tutto il pianeta, a cominciare dalla
casa madre americana, il menu è scritto in
italiano, dall'espresso al cappuccino.
Ma non è caffè italiano, non è lavoro italiano.
Sui pacchi in vendita c'è scritto «Caffè Verona»,
e in piccolo si precisa: «Made in Seattle».
在全世界,这个出生于美利坚的品牌,
它的菜单上用的赫然都是意大利语,从
浓缩咖啡到卡普奇诺。但它们并不是意
大利咖啡,不是意大利产品。在产品包
装上写着“维罗纳咖啡”,然后就加了
说明:“产自西雅图”。