意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利风情 » 意大利生活 » 正文

生日快乐小草莓

时间:2019-08-27来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
(单词翻译:双击或拖选)
C’è un disegno nel tuo diario
 
你的日记中藏着一幅画
 
 
 
Un bocciolo trasformato in una rosa
 
一朵玫瑰的花苞绽放
 
 
 
Ed un nuovo calendario
 
以及一本崭新的日历
 
 
 
Che racconta la tua femminilità
 
记录着你成长为女人的点点滴滴
 
 
 
E ci stanno cambiamenti
 
那些变化
 
 
 
Di innamoramenti fragili
 
温柔的坠入爱河
 
 
 
E l’amore e il sopravvento sull’infanzia, sulle bambole
 
以及对于童年和稚嫩的爱与自豪
 
 
 
Auguri fragonlina
 
生日快乐,小草莓
 
 
 
Non sei più una bambina
 
你不再年幼
 
 
 
Da oggi indosserai le ali
 
今日你展开翅膀
 
 
 
Da farfalla per volar le nuvole
 
如同穿越云层的彩蝶
 
 
 
O’munn re creatur o’ tiemp e l’innocenz s’ so allontanat
 
那遥远的纯真年代
 
 
 
Non toneranno più
 
都一去不复返
 
 
 
Auguri fragolina, auguri sorellina
 
生日快乐小草莓,生日快乐小妹妹
 
 
 
Per queste bollicine rosse sopra
 
你面前飘过的粉红泡泡
 
 
 
Il viso bello come a te
 
如同你一样美丽
 
 
 
Crescerai nei passi, nei ragionamenti
 
你日益稳健的步履,日益滋生的智慧
 
 
 
Crescerai nell’anima
 
以及你灵魂的蜕变
 
 
 
Attenta fragolina, che da stamattina c’è una donna in te
 
小草莓啊,在你不经意间,你已蜕变为成熟的女人
 
 
 
C’è uno specchio grande, grande
 
有一面很大很大的镜子
 
 
 
Addo tu pass e giornata a t’guarda
 
任凭岁月的流逝,注视着你
 
 
 
Per le tue insicurezze 
 
注视着你缺乏安全感的内心
 
 
 
Per i tuoi riccioli rossi
 
注视着你红色的卷发
 
 
 
Il tuo corpo cambia in fretta e diventerai bellissima
 
你快速的成长,女大十八变
 
 
 
Auguri fragonlina
 
生日快乐,小草莓
 
 
 
Non sei più una bambina
 
你不再年幼
 
 
 
Da oggi indosserai le ali
 
今日你展开翅膀
 
 
 
Da farfalla per volar le nuvole
 
如同穿越云层的彩蝶
 
 
 
O’munn re creatur o’ tiemp e l’innocenz s’ so allontanat
 
那遥远的纯真年代
 
 
 
Non toneranno più
 
都一去不复返
 
 
 
Auguri fragolina, auguri sorellina
 
生日快乐小草莓,生日快乐小妹妹
 
 
 
Per queste bollicine rosse sopra
 
你面前飘过的粉红泡泡
 
 
 
Il viso bello come a te
 
如同你一样美丽
 
 
 
Crescerai nei passi, nei ragionamenti
 
你日益稳健的步履,日益滋生的智慧
 
 
 
Crescerai nell’anima
 
以及你灵魂的蜕变
 
 
 
Attenta fragolina, che da stamattina c’è una donna in te
 
小草莓啊,在你不经意间,你已蜕变为成熟的女人
 
 
 
Tuo padre ti regalerà dei fiori
 
你的父亲赠予你鲜花
 
 
 
Con un emozione rint’a nu biglietti
 
所有的情感寄托在一张远去的车票上
 
 
 
Il cuore arrossirà e ti nasconderai
 
你的内心微微泛红,你躲藏起来
 
 
 
E un poco ti vergognerai
 
如今一点小事足以让你脸红
 
 
 
Auguri fragonlina
 
生日快乐,小草莓
 
 
 
Non sei più una bambina
 
你不再年幼
 
 
 
Il bruco se ne andato e mo si na farfalla tenera e dolcissima
 
毛毛虫已经破茧成蝶
 
 
 
Crescerai nei passi, nei ragionamenti
 
你日益稳健的步履,日益滋生的智慧
 
 
 
Crescerai nell’anima
 
以及你灵魂的蜕变
 
 
 
Attenta fragolina, che da stamattina c’è una donna in te
 
小草莓啊,在你不经意间,你已蜕变为成熟的女人

声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
 
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利 生活


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴