意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利风情 » 意大利生活 » 正文

餐桌礼仪

时间:2020-02-05来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:Il galateo a tavola餐桌礼仪 probabile che dovrete spiegargli un paio dicosette sulla convivialit del Sud, questo signifi
(单词翻译:双击或拖选)
Il galateo a tavola
餐桌礼仪
è probabile che dovrete spiegargli un paio di 
cosette sulla convivialità del Sud, questo significa 
che se ti invitano a cena non vai mai a mani 
vuote e come minimo ti presenti con un vassoio 
di cannoli, ne vanno calcolati almeno tre a persona. 
No, non si porta solo una bottiglia di vino e no, 
non importa se ci sono due dolci.
可能需要向你们解释一下意大利南方人的关
系,也就是要是有人请你去他家做客,你绝
对不能空手去,说什么也要带上一盒cannoli(
意大利南方的一种甜点),至少是每人三个。
不,不能只带一瓶葡萄酒,也不管是不是有两
种甜点。
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利 生活


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴