意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 街头意大利语俚语 » 正文

街头意大利语俚语(11)

时间:2011-09-26来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:译文 西莫娜: 你穿得这么漂亮,上哪儿去啊? 要干什么? 是和新男朋友出去吧? 弗朗切斯卡: 他还不是我真正的男朋友呢! 我和乔万尼帕皮尼出去吃晚饭. 西莫娜: 你是说你要和那个总是穿一
(单词翻译:双击或拖选)


译文

西莫娜: 你穿得这么漂亮,上哪儿去啊? 要干什么? 是和新男朋友出去吧?

弗朗切斯卡: 他还不是我真正的男朋友呢! 我和乔万尼帕皮尼出去吃晚饭.

西莫娜: 你是说你要和那个总是穿一身又肥又难看的衣服的“麻秆”出去吗?他可是头号的书呆子!昨天在课堂上他的发言无聊之极,而且他的“百货公司”始终开着大门. 我简直都要笑死了! 你别告诉我你爱上他了啊!

弗朗切斯卡: 就是他,别提了!每次我看见他向我走来,我都尽量甩掉他,可他总是能堵住我。他烦了我一个月,总是约我出去,最后我答应他了。今天晚上肯定让人烦得没法形容。

西莫娜: 他总是弄得这么紧张。可让我惊讶的是,这次你居然有勇气迈出这一步。也许这次他会说服你!

弗朗切斯卡: 你脑子进水了吧!

西莫娜: 也许吧,可要是我看你回来的时候脖子上有他的唇印,就说明你们今晚过得很爽!

弗朗切斯卡: 哈哈, 太搞笑了! 要是他放我鸽子的话, 我就走运了!


 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 11 俚语 意大利语 街头


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴