意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 马可波罗行纪 » 正文

意语阅读:马可波罗行纪(148)

时间:2012-08-13来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:E poscia sedono gli altri baroni pi a basso, e cos va de le femmine, ch le figliuole del Grande Signore e (le nipote e) le sue parenti istanno pi basse da la sinistra parte; e ancora pi basso di loro tutte l'altre mogli degli altri baroni;
(单词翻译:双击或拖选)

 E poscia sedono gli altri baroni piú a basso, e cosí va
 
de le femmine, ché le figliuole del Grande Signore e (le nipote e) le sue parenti istanno piú basse da la sinistra parte; e
 
ancora piú basso di loro tutte l'altre mogli degli altri baroni; e ciascheuno sae lo suo luogo ov'egli dee sedere per
 
l'ordinamento del Grande Kane. Le tavole sono poste per cotale modo che 'l Grande Kane puote vedere ogni uomo, e
 
questi sono grandissima quantitade. E di fuoro da questa sala mangiano piú di 40.000, perché vi viene molti uomini co
 
molti presenti, che vegnono di strane contrade co strani presenti, e di ta' ve n'àe ch'ànno segnoria. E questa cotale gente
 
viene in questo cotal die che 'l signore fae nozze e tiene corte.
 
E in mezzo di questa sala ove 'l Grande Signore tiene corte e tavola è uno grandissimo vaso d'oro fino, che
 
tiene di vino come una (gran) botte, e da ogni lato di questo vaso ne sono due piccoli: di quella grande si cava vino, e de
 
le due piccole beveraggi.


 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意语 阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴