Alle 2 orologi avanti di un’ora, si dorme di meno.
Ma l’esperto: «Falso problema per la salute,
variazione quasi impercettibile per il nostro corpo»
Notte tra sabato e domenica,
ore 2: appuntamento con l’ora legale.
三月三十的凌晨两点我们就进入了夏令时,
时钟往前拨一个小时(两点变三点),
人们少睡了一个小时. 不过专家这样说:
“这对健康不会产生问题,人体几乎感觉不到这种变化.”
翻译:意大利小灰熊
编辑:italytingroom
禁止二改,转摘请注明出处谢谢!