意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 意大利语初级阅读 » 正文

意大利语阅读:南部西瓜的叫法

时间:2017-07-22来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:Mellone / Melone d'acquaMentre nell'Italia meridionale lespressione comune mellone (omelone) dacqua, per distinguerlo da
(单词翻译:双击或拖选)
Mellone / Melone d'acqua
 
Mentre nell'Italia meridionale l’espressione comune 
 
è mellone (omelone) d’acqua, per distinguerlo dal 
 
mellone di pane, quello chetutto il resto d’Italia 
 
chiama semplicemente melone, e in Toscana viendetto 
 
anche popone.
 
但是在意大利南部呢,西瓜的通用说法是
 
“mellone d’acqua”或是“melone d’acqua”,
 
这是为了跟mellone di pane区分开来,这个
 
mellone di pane,在除意大利南部地区之外,
 
都被简单地称之为“melone”(也就是大家所熟
 
知的“哈密瓜,甜瓜”,意大利的哈密瓜真的超
 
级超级甜!!!),不过在托斯卡纳地区,甜瓜
 
也被称之为“popone”。
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利语 阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴