«CI VEDIAMO DIRETTAMENTE AL RISTORANTE»
我们餐馆见!
Per una ragazza del Nord è normale dire così all'amico/
fidanzato. Per noi invece l'unica frase giusta sarebbe
una domanda: «A che ora mi passi a prendere?». Eppure,
dobbiamo farcene una ragione: arrivare in macchina fin
sotto casa tua, scendere, citofonare e aspettarti con
la portiera aperta al Nord non è... pervenuto.
对于一个北方女孩来说,这样对朋友/男友说是很
正常的。然而,对于我们南方姑娘来说,唯一正
确的打开方式是这样的:"你什么时候过来接我?”
然而,接下来我们就要(为漫长的等待)找个理
由:男票会开车到你家楼下,然后下车,给你打
电话叫你下楼,并开好车门等着你……然而在北方,
男生是不会来的。