意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 意大利语初级阅读 » 正文

春卷可是我们的宝藏点心

时间:2019-10-20来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
(单词翻译:双击或拖选)
Non che siano troppo differenti nella forma,
in Cina innanzitutto non vengono consumati
come “antipasto” (concetto che non si può
neppure applicare a un vero pasto cinese).
Oltre ciò, la ricetta originale prevede l’utilizzo
di carne e non solo di verdure, oltre che l’utilizzo
di altri ingredienti quali ad esempio la granella di
arachidi e tante spezie profumate.
两个版本形状其实差别不大,首先中国人不把春卷当
前菜吃(真正的中国菜里面压根就没有“前菜”这个
概念,春卷可是我们的宝藏点心)。另外,原版的食
谱除了蔬菜还要加肉,还有比如花生米,以及很多香料。

声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
 
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利语 阅读


------分隔线----------------------------
栏目列表
论坛新贴