Cenerentola come aveva fatto in precedenza
chiamò tutti gli uccellini e non passò mezz'ora
che ebbero già finito e volarono via.
Allora la fanciulla, tutta contenta, portò i
piatti alla matrigna, e credeva di poter andare
a nozze anche lei.
但当继母把两盘豆子倒进灰烬里。小姑娘又
照着上次那样唤来了飞鸟。不到半小时,他
们就捡出了豆子,然后飞走了。灰姑娘又怀
着极其兴奋的心情,端着盘子去找继母,想
着这次自己肯定可以去参加舞会了。