“Zitta, Gretel” disse Hansel, “non
affannarti, ci penserò io”. E quando i
vecchi si furono addormentati, si alzò,
si mise la giacchettina, aprì l'uscio da
basso e sgattaiolò fuori.
“别吱声,格雷特,”汉森安慰她说,
“别怕,我来想办法。”等两个大人睡
熟后,他就悄悄起床,穿上外衣,打开
后门溜到了外面。
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。