意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 伊索寓言 » 正文

汉森和格雷特 59

时间:2019-12-06来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:No rispose Gretel, sarebbe troppopesante per l'anitra; ci trasporter l'uno dopol'altro. Cos fece la buona bestiola; e qu
(单词翻译:双击或拖选)
 “No” rispose Gretel, “sarebbe troppo 
pesante per l'anitra; ci trasporterà l'uno dopo 
l'altro”. Così fece la buona bestiola; e quando 
furono felicemente arrivati d'altra parte, dopo 
un breve tratto di strada, il bosco divenne loro 
sempre più familiare e alla fine scorsero di 
lontano la casa del loro babbo.
不要”格雷特回答道,“两个人
对小鸭子来说太重了,我们一个一个过河。”于是,这
可爱的小鸭子就把他们两一个一个送到了对岸,当他们又
走了一段小路,那个熟悉不过的森林出现在了眼前,那里
是他们的家和爸爸。
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利语 阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴