意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 伊索寓言 » 正文

快乐王子 80

时间:2020-01-04来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
(单词翻译:双击或拖选)
“Poco meglio di un mendicante” dissero 
i Consiglieri Comunali.
“Non solo, ha perfino un uccello morto 
ai piedi!” continuò il Sindaco. “Dobbiamo 
proprio emanare un decreto che proibisca 
agli uccelli di morire qui.” E il Segretario 
Comunale si appuntò la proposta.
“真的是比要饭的还强不了多少,”市参
议员们回应道。
“他脚下还有只死鸟!”市长继续说,
“我们应该发布一个声明,禁止鸟类死
在这个地方。”市书记员马上把这个提
议记了下来。 

声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利语 阅读 经典童话


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴