意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 阿加莎·克里斯蒂作品集 » 古墓之谜(双语) » 正文

CAPITOLO 10 - Sabato, pomeriggio(3)

时间:2023-10-27来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:Corsi in cortile proprio mentre stava entrando l'automobile, e ricevemmo tutti un certo colpo nel vedere Bill balzare a
(单词翻译:双击或拖选)
Corsi in cortile proprio mentre stava entrando l'automobile, e ricevemmo tutti un certo colpo nel vedere Bill balzare a terra roseo e allegro come sempre dire:
«Ehi, salute! Son qua con i quattrini. Nessun assalto alla diligenza!» S 'interruppe di colpo.
«Ohè, dico, che c'è? Che avete? Il gatto ha mangiato il canarino?»
Il signor Emmott gli disse brevemente:
«La signora Leidner è morta. E stata uccisa.»
«Che cosa?» L'allegra faccia di Bill subì una metamorfosi quasi ridicola. «Mamma Louise morta? Ma che storia è questa?»
«Morta?» Udii un grido acuto e, voltandomi, vidi la signora Mercado.
«Avete detto che la signora Leidner è stata uccisa?»
«Sì» dissi. «Assassinata.»
«No... no» balbettò. «E impossibile... Si sarà uccisa.»
«Non ci si può uccidere colpendosi alla fronte» risposi secca. «Si tratta proprio di un assassinio, signora Mercado.»
Lei si lasciò cadere sopra una cassa capovolta.
«Ma è orribile... orribile!»
Si capisce che era orribile; non c'era bisogno che venisse a dircelo lei. Mi chiesi se non sentisse un po' di rimorso per i sentimenti che aveva provato, per le cose astiose che aveva detto contro la defunta.
Dopo un minuto chiese, quasi senza fiato:
«E ora, che farete?»
Il signor Emmott prese tranquillamente in mano la situazione.
«Voi, Bill, tornate subito ad Hassanié. Non so quale procedura si debbaseguire in simili casi, ma credo che sia meglio vi rivolgiate al capitano Maitland che comanda la polizia locale. Prima, però, avvertite il dottor Reilly; saprà certo quel che si deve fare.»
Il signor Coleman assentì. Tutto il suo buon umore era scomparso. Sembrava molto giovane e molto spaventato. Saltò in macchina, senza una parola, e partì
Con aria un po' incerta, il signor Emmott disse:
«Ora credo che dovremmo fare qualche indagine, qui.» Chiamò: «Ibrahim!». 
Il boy addetto alla casa accorse. Il signor Emmott gli parlò in arabo e il ragazzo, a quanto mi parve di capire, negò vigorosamente qualche cosa.
Alla fine il signor Emmott disse, perplesso:
«Ibrahim afferma che, nel pomeriggio di oggi non s'è vista anima viva, qui. Nessun estraneo. Ma di sicuro l'assassino è scivolato dentro senza che lui se ne sia accorto.»
«E così certamente» affermò la signora Mercado. «Avrà approfittato della distrazione dei boy.»
«Già, già» fece il signor Emmott. Ma la lieve esitazione che notai nella sua voce, mi indusse a osservarlo attentamente. Lui si girò verso il piccolo Abdullah e gli fece una domanda. Il boy rispose a lungo e con veemenza.
Il signor Emmott aggrottò le sopracciglia, sempre più perplesso.
«Non capisco» mormorò. «Non capisco proprio.» Ma non ml disse che cosa proprio non capisse.
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: Sabato


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴