意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 阿加莎·克里斯蒂作品集 » 古墓之谜(双语) » 正文

CAPITOLO 18 - Tè in casa Reilly(6)

时间:2023-12-15来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:E col marito? chiese Poirot.No, quello non lo torment mai disse lentamente la signorina Reilly. Non l'ho mai vista usare
(单词翻译:双击或拖选)
«E col marito?» chiese Poirot.
«No, quello non lo tormentò mai» disse lentamente la signorina Reilly. «Non l'ho mai vista usare altro che dolcezza, con lui. Credo che gli volesse molto bene. E un caro uomo, tutto assorto nel suo mondo particolare, nei suoi studi. Lui adorava la moglie, la credeva perfetta. E questo che forse avrebbe annoiato altre donne era proprio quel che ci voleva per lei. Lui viveva in un immaginario paradiso, ma perché poi immaginario? Col marito, lei era come lui la sognava. Certo è difficile conciliare questo con...»
Tacque all 'improvviso.
«Avanti, mademoiselle» disse Poirot.
Sheila si girò verso di me.
«Che cosa le avete raccontato, di Richard Carey, signorina?»
«Del signor Carey?» chiesi stupita.
«Sì, di Carey e di lei.»
«Eh, gli ho detto che non andavano molto d'accordo...»
Con mia sorpresa lei uscì in una risata.
«Non andavano d'accordo, eh? Poveretta! Lui era innamorato pazzo di lei! E questo lo angustiava terribilmente, perché è devotissimo al professor Leidner! Sono amici intimi da anni! Un tal fatto, naturalmente, non poteva che incoraggiare la signora a mettersi di mezzo... Secondo me, però, questa volta...»
«Eh, bien?»
La signorina aggrottò le sopracciglia con aria pensierosa.
«Ecco, questa volta, a mio parere, s'era scottata anche lei. Carey è molto attraente... sì, moltissimo, e credo che tutta la freddezza della signora fosse sfumata.»
«Quello che dite è scandaloso!» protestai. «Ma se quasi non si rivolgevano la parola!»
«Ah sì, eh? Siete bene informata, voi! "Signor Carey" e "Signora Leidner" in casa, ma poi si trovavano fuori. Lei scendeva al fiume e lui abbandonava gli scavi per un'oretta. Si trovavano nei frutteti. Un giorno li vidi da lontano, mentre si lasciavano. Avevo con me un cannocchiale e mi presi il gusto di osservare la faccia della signora, mentre seguiva Carey con lo sguardo. Secondo me, era cotta!»
S 'interruppe e guardò fisso Poirot
«Vorrete scusarmi se sono intervenuta così bruscamente nelle vostre indagini» disse con un sorrisetto sarcastico. «Ma pensavo che forse un po' di esatto "color locale" non avrebbe portato danno.»
E con queste parole uscì dalla stanza.
«Signor Poirot!» esclamai. «Non credo una parola di tutte queste chiacchiere!»
Lui mi guardò, sorrise e disse stranamente:
«Non potrete negare, però, che la signorina Reilly abbia gettato una certa luce sul nostro "caso".» 
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: Tè in casa Reilly


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴