意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 马可波罗行纪 » 正文

意语阅读:马可波罗行纪(227)

时间:2012-09-26来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:126 Di Cugiu. Cugiu una provincia verso levante che, quando l'uomo si parte di Toloman, e' va 12 giornate su per uno fiume, ov' ville e castella assai. Non v' cose da ricordare. E di capo de le 12 giornate si truova la citt di Cugiu, la qua
(单词翻译:双击或拖选)

126

Di Cugiu.

Cugiu è una provincia verso levante che, quando l'uomo si parte di Toloman, e' va 12 giornate su per uno

fiume, ov'à ville e castella assai. Non v'à cose da ricordare. E di capo de le 12 giornate si truova la città di Cugiu, la qual

è molto nobile e molto grande. E' sono idoli ed al Grande Kane. E' vivono di mercatantia e d'arti, e fanno panno di

scorze d'àlbori e sono be' vestir di state. E' sono uomini d'arme; non ànno moneta se non le carte del Grande Kane.

E' v'à tanti leoni che, se neuno dormisse la notte fuori di casa, sarebbe incontanente manicato. E chi di notte va

per questo fiume, se la barca no sta bene di lungi da la terra, qu(a)ndo si riposa la barca, andrebbe alcuno leone e

piglierebbe uno di questi uomini e mangiarebbelo, ma gli uomini si ne sanno bene guardare. Li leoni ci sono

grandissimi e pericolosi. E sí vi dico una grande maraviglia, che due cani vanno a un grande leone - questi cani di

questa contrada - e ucidollo, tanto sono arditi, e diròvi come.


 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意语 阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴