意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 伊索寓言 » 正文

快乐王子 8

时间:2020-01-02来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
(单词翻译:双击或拖选)
“Posso amarti?” disse la Rondine, che amava andare 
subito al sodo, e il Giunco le rivolse un profondo inchino. 
Così quella continuò a volargli intorno, toccando 
l’acqua con le ali e formando delle increspature 
d'argento. Era il suo modo di fare la corte, 
e durò tutta l’estate.
“我可以爱你吗?”燕子直奔主题。芦苇
向燕子行了个屈膝礼,于是他就绕着她飞
了一圈又一圈,用翅膀激起细碎的涟漪。
这是燕子的求爱方式,他就这样度过了
整个夏天。

声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利语 阅读 经典童话


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴