6. DÉJÀ VU
in italiano sarebbe “qualcosa che mi sembra già vissuta, già vista“, ma ovviamente tutti usano l’espressione francese perchè molto più breve ed efficace.
意语里面会说成qualcosa che mi sembra già vissuta, già vista(感觉我好像在哪里见过的东西或者经历过的事情),但是显然大家都会用法语的表达因为更精简。
Es. Sei sicuro che non abbiamo già parlato di questo argomento? Mi sembra un déjà vu!
你确定我们以前没有讨论过这个话题?感觉像是déjà vu!
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。