Caffè Gambrinus, Napoli.
Con l’Unità d’Italia nasce nel capoluogo partenopeo il vero e proprio tempio del caffè. Affacciato su piazza Plebiscito, fin dal 1860 si fa conoscere per i migliori pasticceri, gelatai e baristi provenienti da tutta Europa. Ma lo splendore arriva nella Belle Epoque, dopo il restauro dell’architetto Antonio Curri, che lo abbellisce con marmi di Jenny e Fiore, stucchi del Bocchetta, bassorilievi del Cepparulo, tappezzerie del Porcelli, affreschi dei più importanti paesaggisti napoletani. Nei primi del Novecento è il centro della cultura della città, frequentato da personalità di spicco quali l’imperatrice d’Austria Sissi, Oscar Wilde, Ernest Hemingway e il filosofo francese Jean-Paul Sartre.
随着意大利的统一,在帕尔特诺贝城内(那不勒斯市)诞生了这样一家真正的咖啡圣殿,它面朝Plebiscito广场,从1860年起它就以全欧洲最棒的糕点师,意式冰淇淋师和调酒师而闻名。但它真正的光辉时刻是在建筑师Antonio Curri的修补工程之后,使用了Jenny和Fiore的大理石,Bocchetta的灰泥,Cepparulo的浅浮雕,Porcelli的糊墙纸绸,以及那不勒斯最有名的风景画家们画的壁画。在20世纪初,这家咖啡店是整个城市的文化中心,许多名人都来光顾过:奥地利皇后Sissi,Oscar Wilde,Ernest Hemingway,以及法国哲学家 Jean-Paul Sartre。
小编科普:
Oscar Wilde是爱尔兰作家、诗人、剧作家,英国唯美主义艺术运动的倡导者。
Ernest Hemingway是美国记者和作家,被认为是20世纪最著名的小说家之一,是美国“迷失的一代”作家中的代表人物。
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。