意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利风情 » 意大利生活 » 正文

意大利菜式奇怪的名字

时间:2016-09-05来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:Ogni piatto poi ha uno nome piuttosto strano,che non ti prepara a quello che mangerai;ce n'era ad esempio uno che si chi
(单词翻译:双击或拖选)
Ogni piatto poi ha uno nome piuttosto strano,
 
che non ti prepara a quello che mangerai; 
 
ce n'era ad esempio uno che si chiamava "This 
 
Little Piggy Went to the Market", che in 
 
pratica erano vari assaggi di maialino da 
 
latte con sopra una composizione di ingredienti 
 
che gli facevano fare una specie di giro del 
 
mondo: curcuma per l'Africa, cetriolo e salsa 
 
di soia per l'Asia, barbabietola rossa ed 
 
emulsione di salsa barbecue per il Nord 
 
America e così via.
 
每道菜都有一个相当奇怪的名字,听到名
 
字你还是弄不清将要吃的是什么;例如有
 
道菜名字是“这头小猪去市场”,实际上
 
是各种口味的乳猪,上面添加这世界各地
 
不同的配料:非洲姜黄、黄瓜和亚洲豆
 
酱、红色甜菜根和北美乳化烤肉酱等等。
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意大利 生活


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴