意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 十日谈 » 正文

意语阅读:十日谈(335)

时间:2013-07-31来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:Quivi non era chi con acqua fredda o con altro argomen- to le smarrite forze rivocasse; per che a bello agio pote- rono gli spiriti andar vagando dove lor piacque; ma, poi che nel misero corpo le partite forze insieme colle lagri- me e col
(单词翻译:双击或拖选)

 Quivi non era chi con acqua fredda o con altro argomen-

 
to le smarrite forze rivocasse; per che a bello agio pote-
 
rono gli spiriti andar vagando dove lor piacque; ma, poi
 
che nel misero corpo le partite forze insieme colle lagri-
 
me e col pianto tornate furono, lungamente chiamò i fi-
 
gliuoli, e molto per ogni caverna gli andò cercando. Ma
 
poi che la sua fatica conobbe vana e vide la notte so-
 
pravvenire, sperando e non sappiendo che, di sé medesi-
 
ma alquanto divenne sollicita, e dal lito partitasi, in
 
quella caverna, dove di piagnere e di dolersi era usa, si
 
ritornò.
 
顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意语 阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴