Da qualche anno, dal Tirreno alle
Alpi, hanno aperto locali specializzati,
e adesso le patatine non sono più
sinonimo di junk food. Ognuna di queste
patatinerie serve patate olandesi o italiane,
fritte nella classica forma a bastoncino
o in sinuose spirali, condite con
un’incredibile varietà di salse tra le
più amate o realizzate secondo le ricette
dalla casa. Fondamentali sembrano essere
i coni di carta, che consentono di
mangiare mentre si cammina.
近几年,从第勒尼安海到阿尔卑斯山,已经开了
很多的薯条小店,现在的薯条已不再是
垃圾食品的代名词。每一个薯条店都提供
原料为荷兰或意大利的土豆,炸成经典的
细长条或螺旋状,调味中有最受欢迎的家庭
自制的各种酱料。外包装呈椎体状,可以边
走边吃。