1. Ci si inizia a sentire di più coinquilini che partner
两个人越来越像室友而不像情侣了
"Ogni coppia ha una sua organizzazione, più o meno rigorosa, grazie alla quale gestisce la casa, il lavoro e i figli. Il problema è che quando le conversazioni sono relative solo alla divisione dei compiti si finisce con il diventare dei coinquilini".
每对情侣都会有固定的习惯,比如怎么分配家务,上班,照顾孩子。问题就是当你们之间的谈话只是围绕怎么分配家务的时候,你们就感觉只是室友了。
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 俄语
俄语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语

