“Ah, babbo,” disse
Hansel, “guarda il mio gattino bianco, che è sul tetto
e vuol dirmi addio”. La donna disse: “Sciocco, non è il
tuo gatto; è il primo sole, che brilla sul comignolo”. Ma
Hansel non aveva guardato il gattino: aveva buttato ogni
volta sulla strada uno dei sassolini lucidi che aveva in tasca.
“哦,爸爸,”汉
森说:“我在看我的白猫,它待着屋顶
上,和我说再见呢。”“傻瓜,那不是
你的猫!”继母讲,“那是早晨的阳光
照在烟囱上。”但汉森其实没有在看猫,
他是把袋子里的鹅软石一颗一颗扔在来
的路上。
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。