“Ti ringrazio, piccola Rondine” disse il Principe.
Così la Rondine spiccò il grande rubino dalla
spada del Principe, e volò via tenendolo nel
becco, sui tetti della città.
Passò accanto alla torre della cattedrale,
dov'erano scolpiti i bianchi angeli di marmo.
“谢谢你,小燕子,”王子说。
于是燕子从王子的宝剑上取下那颗硕大
的红宝石,衔着,飞跃过城市的屋顶。
他越过大教堂的钟楼,那里有白色大理
石雕刻的天使像。
声明:以上为【italy.tingroom.com】原创内容,
转载请注明出处,请勿二改,谢谢合作。
英语
日语
韩语
法语
德语
西班牙语
阿拉伯语
葡萄牙语
越南语
俄语
芬兰语
泰语
丹麦语
对外汉语

