小姐姐只说了mettere zizzani,没有提seminare zizzania,
其实是一个意思哈~seminare本意是“播种”,这里就引申为“
传播,制造”的意思,这个短语的意大利语解释为creare tra
le persone dei disaccordi/ delle inimicizie/ dei problemi,
就是中文里“挑拨离间”的意思。
E.S.
Mia mamma mette sempre zizzania tra me e il mio fidanzanto.
我妈妈经常挑拨我和我男朋友的关系。
知道了zizzania是什么东西之后,大家是不是很快就能
记住这个短语了呢,mettere/ seminare zizzania,