意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 马可波罗行纪 » 正文

意语阅读:马可波罗行纪(217)

时间:2012-09-24来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:E quando sono venuti al malato, ed egli gli contato lo male, eglino suonano loro stormenti, e cantano e ballano; quando nno ballato un poco, e l'uno di questi magi cade in terra co la schiuma a la bocca e tramortisce, e 'l diavolo gli ricov
(单词翻译:双击或拖选)


E quando sono venuti al malato, ed egli gli à contato lo male, eglino

suonano loro stormenti, e cantano e ballano; quando ànno ballato un poco, e l'uno di questi magi cade in terra co la

schiuma a la bocca e tramortisce, e 'l diavolo gli è ricoverato in corpo. E cosí sta che pare morto grande pezza, e gli altri

magi dimandano questo tramortito de la 'nfermità del malato e perch'egli à ciòe. Quelli risponde ch'egli à questo però

che fece spiacere 'alcuno (spirito). E li magi dicono:«Noi ti preghiamo che tue li perdoni e prendi del suo sangue, sí che

tue ti ristori di quello che ti piace». Se 'l malato dé morire, lo tramortito dice:«Elli à fatto tanto dispiacere a cotale

spirito, ch'elli no li vuole perdonare per cosa del mondo». Se 'l malato dé guarire, dice lo spirito ch'è nel corpo del

mago:«Togliete cotanti montoni dal capo nero, e cotali beveraggi molto cari, e fate sagrificio a cotale ispirito». Quando

li parenti del malato ànno udito questo, fanno tutto ciòe che dice lo spirito, ché ucide gli montoni e versa lo sangue ove

gli è detto, per sagrificio. Poscia fanno cuocere li montoni, o uno o piúe, ne la casa del malato; e quine sono molti di

questi magi e donne tante quanto gli è detto per quello spirito.

 

 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意语 阅读


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴