Forse non sai quel che darei
也许你不知道为了让你快乐
Perché tu sia felice
我所能为你付出的
Piangi lacrime di aria
飘散在空气中的眼泪
Lacrime invisibili
那看不见的眼泪
Che solamente gli angeli
只有天使
san portar via
才能把它们带走
Ma cambierà stagione
四季轮回更替
ci saranno nuove rose
会有新生的玫瑰绽放
E ci sarà
同样也会生长的是
dentro te e al di là
在你的内心深处
dell'orizzonte
在你视线的另一端
una piccola poesia
一首属于你的小诗歌
Ci sarà
将会有
forse esiste già al di là
又或许已经存在
dell'orizzonte
在你视线的另一端
una poesia anche per te
一首专属于你的诗歌
Vorrei rinascere per te
我想为你重生
e ricominciare insieme come se
和你一起从新开始
non sentissi più dolore
这样似乎再也感受不到痛苦
ma tu hai tessuto sogni di cristallo
然而你编织了如同水晶般的梦
troppo coraggiosi e fragili
既充满勇气却又脆弱易碎
per morire adesso
哪怕此刻死去
solo per un rimpianto
只因为一个遗憾
Ci sarà
同样也会生长的是
dentro te e al di là
在你的内心深处
dell'orizzonte
在你视线的另一端
una piccola poesia
一首属于你的小诗歌
Ci sarà
同样也会生长的是
dentro te e al di là
在你的内心深处
dell'orizzonte
在你视线的另一端
una poesia anche per te
一首专属于你的诗歌
Perdona e dimenticherai
原谅或是终将忘却
per quanto possa fare male in fondo sai
即使在心底会蔓延深深的痛楚
che sei ancora qui
你知道你会一直在这儿
e dare tutto
倾注所有
e dare tanto quanto il tempo in cui
就像在时间的隧道里
il tuo segno rimarrà
你编织的梦会一直留在那里
questo nodo lo sciolga il sole
梦境的锁扣会被太阳融解
come sa fare con la neve
就像冰雪消融那样
Ci sarà
同样也会生长的是
dentro te e al di là
在你的内心深处
dell'orizzonte
在你视线的另一端
una piccola poesia
一首属于你的小诗歌
Ci sarà
将会有
forse esiste già al di là
又或许已经存在
dell'orizzonte
在你视线的另一端
una poesia anche per te
一首专属于你的诗歌
solo per te
只为你
per te...
为你…
uhuhuhuhu....
per te,
为你,
per te,
为你,
per te,
为你,
per te,
为你,
per te.
为你。