意大利语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • TAG列表
  • 关键字列表
当前位置: 首页 » 意大利语阅读 » 小王子 » 正文

意语阅读:小王子1

时间:2011-09-04来源:互联网  进入意大利语论坛
核心提示:Antoine de Saint-Exupry Il Piccolo Principe I Un tempo lontano, quando avevo sei anni, in un libro sulle foreste primordiali, intitolato Storie vissute della natura, vidi un magnifico disegno. Rappresentava un serpente boa nellatto di inghi
(单词翻译:双击或拖选)


Antoine de Saint-Exupéry

Il Piccolo Principe

I

Un tempo lontano, quando avevo sei anni, in un libro sulle foreste primordiali, intitolato

“Storie vissute della natura”, vidi un magnifico disegno.

Rappresentava un serpente boa nell’atto di inghiottire un animale.

Eccovi la copia del disegno.

C’era scritto: “I boa ingoiano la loro preda tutta intera, senza masticarla.

Dopo di che non riescono più a muoversi e dormono durante i sei mesi che la digestione

richiede”.

Meditai a lungo sulle avventure della jungla.

E a mia volta riuscii a tracciare il mio primo disegno.

Il mio disegno numero uno. Era così:

Mostrai il mio capolavoro alle persone grandi, domandando se il disegno li spaventava.

Ma mi risposero: “ Spaventare? Perché mai, uno dovrebbe essere spaventato da un

cappello?” .

Il mio disegno non era il disegno di un cappello.

Era il disegno di un boa che digeriva un elefante.

Affinché vedessero chiaramente che cos’era, disegnai l’interno del boa.

Bisogna sempre spiegargliele le cose, ai grandi.

Il mio disegno numero due si presentava così:

Questa volta mi risposero di lasciare da parte i boa, sia di fuori che di dentro, e di applicarmi

invece alla geografia, alla storia, all’aritmetica e alla grammatica.

Fu così che a sei anni io rinunziai a quella che avrebbe potuto essere la mia gloriosa carriera

di pittore.

Il fallimento del mio disegno numero uno e del mio disegno numero due mi aveva

disarmato.

I grandi non capiscono mai niente da soli e i bambini si stancano a spiegargli tutto ogni volta.

Allora scelsi un’altra professione e imparai a pilotare gli aeroplani.

Ho volato un pò sopra tutto il mondo: e veramente la geografia mi è stata molto utile.

A colpo d’occhio posso distinguere la Cina dall’Arizona, e se uno si perde nella notte, questa

sapienza è di grande aiuto.


 

顶一下
()
0%
踩一下
()
0%

热门TAG: 意语 阅读 小王子


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表
论坛新贴